여행, 사진, 책, 별
photo/pm5:55 · 2018. 10. 14. 00:44
대포.전 Daepo.jeon
photo/pm5:55 · 2018. 10. 12. 23:50
계단에 코스모스가 피었다.사다리차가 있으면 더 높이 올라갈 수 있을까? Cosmos are blooming eon the stairs. If those had a ladder car, can those grow higher?
photo/pm5:55 · 2018. 10. 11. 23:20
흙과 물과 햇빛만으로그새 또 이만큼. Just soil, water, and sunlight. Because of them, Basil has grown so much.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 10. 23:00
오후 5:55거리가 바빠지는 시간. PM5:55, This time is just before the rush hour on the street.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 9. 23:30
서로를 투명하게 비추는유리알처럼. Be transparent to each other like glass.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 8. 23:27
문이 열린다.어떤 이야기가 시작될까? The door opens. What story will begin?
photo/pm5:55 · 2018. 10. 7. 23:52
곧고 가느다란억새 사이로 바람이 분다. The wind blows between the straight, thin silver grass.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 6. 23:41
한강이 아닌 남산에 가도'서울세계불꽃축제'를 볼 수 있다. Go to Namsan Mountain, not Han River, I can see the 'Seoul International Fireworks Festival'.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 5. 23:55
이웃집에서 빗소리를 타고 부침개가 배달왔다.오늘 날씨와 안부가 동그랗게 잘 부쳐졌다.역시 비 오는 날에는 부침개! The Korean style pancakes were delivered from the neighbor by the rain.These are the weather and greeting of today. On rainy days, pancakes are delicious.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 5. 23:17
동자동 쪽방촌에는 오래된 붉은 벽돌집이 많다.콘크리트 아파트에서 살지 못하는 잡초들이 이곳에서는 무럭무럭 자란다. There are many old red brick houses in the Dongja-dong Slum. The weeds that don't live in concrete apartments grow here.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 3. 23:56
보광동 골목에도 태극기가 걸렸다.하늘이 열린 날. The Taegukgi is raise in the alley of Bogwang-dong. Today is the day the sky opens ‘National foundation day of Korea’.
photo/pm5:55 · 2018. 10. 3. 23:00
필까 말까 애태우던 국화가 피었다.‘갈월당’에도 가을이 왔다. The waiting chrysanthemum has blossomed. Autumn is here in ‘Garwoldang'.