여행, 사진, 책, 별
photo/pm5:55 · 2018. 9. 19. 23:48
땀땀이 바느질한다.잔잔하고 고요한 시간이 쌓인다.시간이 매듭지어지면 쓸모가 생긴다. I sew in a stitch.The calm and quiet times accumulate. When time is settled, it becomes useful.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 18. 23:08
봄에 심은 청상추가 꽃망울을 맺었다.활짝 핀 너를 보고싶다. The green lettuce planted in spring formed a flower bud. I want to see you in full bloom.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 17. 23:32
남산이 좋아 그 주변을 맴돌다 선택한남산 아래 첫 동네.오늘도 참 좋다! I hovered around Namsan Mountain and chose Huam-dong.Huam-dong is the first village under Namsan Mountain. What a nice day!
photo/pm5:55 · 2018. 9. 15. 23:58
집으로 돌아왔다.비로소 여행이 끝났다.그리고 또 다른 여행이 시작된다. I came back home.The travel was finally over. And another travel begins.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 7. 23:25
이만큼 자란 머리칼을 정리한다.한결 나아진 기분. I put my hair in order. Than I became a better person.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 6. 23:37
여행 운을 점쳤다.FOUR OF WANDS.안정과 수확을 뜻하는 카드.이번 여행에서 무엇을 얻어서 오게 될까? I had the fortune of a journey."FOUR OF WANDS"This card means stability and harvest. What will I get from this journey?
photo/pm5:55 · 2018. 9. 5. 23:00
오랫동안 곁에 있던 너를 보낸다.지퍼를 열어 슬픈 시간은 비우고 좋은 계절만 담아 의류수거함에 넣었다. I send a bag that has been around for a long time. Open the zipper and empty the sad times and put the good time. I put it in the recycling bin.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 4. 23:45
햇살도 좋고, 바람도 좋고, 그대도 좋고.그래서 산책하기 좋은 날. The sun is good, the wind is good, and you are good.So a good day to go for a walk.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 3. 23:44
활짝 꽃을 피웠던 네가 이제 마지막을 고하고 있다.삶과 죽음의 경계에 서서. The flowering plant is now closing. It is on the border of life and death.
photo/pm5:55 · 2018. 9. 1. 23:33
커피향과 나른함, 그리고 그대가 있는 토요일 오후. The aroma of coffee, the languor, and you on Saturday afternoon.
photo/pm5:55 · 2018. 8. 31. 23:45
담장을 넘어선 초록. The Green is going over the fence.
photo/pm5:55 · 2018. 8. 30. 23:56
흐린 날의 빨래 It is a cloudy day, but the laundry is drying on.